作 者:蘇雅‧達
類 別:宗教哲思
出 版:薄伽梵出版有限公司
出版日期:2009年12月
語 言:繁體中文
I S B N :9789868100930
裝 訂:平裝
定 價:NT$250
狀 態:已下架
內容簡介
序 / 導讀
試 閱
作 者
許多當代人耳熟能詳的諸大成就者如蔣揚欽哲旺波仁波切、密勒日巴、岡波巴、巴楚仁波切等都言簡意賅地收錄在這本書裡。其中又以巴楚仁波切代受他人之苦的「自他相換」菩提法門為本書精要,每個讀過的人都被這樣的故事撼動了。
在煩惱熾盛的功利社會,此法門如雷鳴巨響,搖醒眾生沈睡已久的菩提靈性,喚醒眾生本有的心之慈悲,從而明白我們都在地球這艘船上,我們彼此互為因果。
釋迦牟尼佛也曾開示我們:唯有菩提心才是對眾生最有利益的。
本書以小故事來啟發我們的智慧,勾招我們每個人內在本有的靈性與慈悲心。淺白的故事,直樸的文字,微妙地捕捉了每一個成就者成佛前的「精彩片段」,在他們還是凡人時,他們在追尋上師的過程裡是如何地具足了大信,如何地堅信不移,如何地破除分別對立。
許多開悟成就者賜予我們當代人的一則則啟示錄,讀了這些啟示錄,將讓我們重新思考人生旅程,這趟我們無法逃避的旅程是我們每天都在走的一條路,問題是:在這條路上,你準備了什麼?通往解脫的道路上,你的資糧夠嗎?通往開悟之路的交通工具你選擇對了嗎?
答案都在本書裡。
《前言》
丹尼爾‧高曼南法看來似乎不像是一個具有西藏古老智慧傳承之地。但是在多爾彤(Dordogne)一帶,一個史前時代的洞穴內,卻保有人類目前所知最早的藝術;西藏佛教大師在此地建立了叢林閉關之所,來自世界各地的學生聚集在此,依傳統做三年三個月又三日的閉關修行。
就在那裡,來自紐約的流浪猶太人蘇雅‧達,他經歷了西藏、尼泊爾和印度的生活,發現自己多年下來已將生命投注在學習西藏的佛法修行。在我寫此文時,蘇雅‧達正在進行他第三次的三年閉關。
就像許多美好的事物一樣,蘇雅‧達成為這些西藏故事的記錄者,機緣來得十分偶然。在他緊接著要進行二期三年閉關的第五年,蘇雅的上師之一紐修堪布仁波切,希望他能將這些證悟的故事蒐集在一起,用英文撰寫,藉此介紹並激勵西方的學生們。
當蘇雅在記錄這些故事時,他發覺二十多年來,他已聽過無數的故事,但卻只有極少數還能清楚地記在心上,因此他開始蒐集西藏的佛學故事。這些故事大都是由西藏大師以口傳的方式,來作為他們大量傳授智慧和慈悲的一個方便法門。這本書裡的許多故事即是這個歷史已逾數世紀口述傳統的一部份,以前從未曾被記載過。
蒐集在此書的故事是密乘師徒相授傳統下,鮮活精神火花的一瞥。在這個傳統裡,學生直接由上師處得到密續口傳是很重要的,如此,活生生的「龍(Lhung)」的教義才能真正傳遞下去。這口傳猶如一條鍊子一般,將現在和數世紀以前貫連了起來。
閱讀這些故事和聽這些故事被大聲敘述出來是不一樣的,但我們仍可從閱讀中感受箇中深刻的意義。即使是文字記錄,故事仍是重點,更重要的是,根據經典教導,只要接觸這些故事就有如播下了解脫的種子。
這些故事來的正是時候,在我們自身的文化需要大力開展之際,當這個地球受到膚淺唯物主義、短視近利和不顧後果、浮濫科技的效應而動盪不安時,愈來愈多的西方人士正在尋求前瞻宏大的希望,永恆的智慧。而這樣的希望在此書裡俯拾皆是。
這些故事來得正好,因為目前人們對那些能感動人心的故事力量已能逐漸欣賞和喜愛。這種故事的特性之一是它能避開人們合邏輯的心理防禦,而傳達箇中意涵,這也令人明白了,為何智慧從古至今,大抵皆是由軼聞和故事所流傳而來之因了。
故事是傳送真理的巧妙方法。它卸除我們心的武裝,因為即使故事和我們自己的生活相似,但它們仍是有關他人的。相較於聽聞別人怪異的行誼和人性的脆弱點,永遠比檢視自我還容易得多了。
此外,故事讓我們直覺能力更自由自在。它以譬喻的語言和想像力直接導入我們的潛意識,輕叩我們的心房,瞬間喚醒我們,即使只是一下下,也能指引心的正道。
過著完全自然和飽滿的精神生活是西藏的風俗,這個特質使得書中故事具有著比純粹精神教義更直接、更純樸之處。這些迷人的故事十分有趣,述說這些故事,或大聲朗讀這些故事是最好的方式;享受閱讀這些故事,或者讀給您的小孩與朋友們聽,讓我們將這個說故事的傳統得以藉此保存下去吧。
生命誠然充滿矛盾。這些故事不只描述某些事情如何地開展,也敘述事情本質的可能和可行性。包含著迷惑和洞察力、神奇與神祕、累劫問題的奧義與共鳴、永恆的真理以及神話的原型,這些故事提供人類行為的典範:那種可以增加生命價值、涵義和意義的行為,但同時間它們也毫不留情地揭發人類本性的某些真實景象。這樣的教學故事對特殊價值的建立特別適宜,它揭露先入為主的觀念與基本的假設,以去除自我的欺瞞。故事引起我們會心一笑,幫助我們幽默自嘲,遠離所謂存在之苦惱;更多的是故事還有意激勵心靈在某些特殊狀態的渴求,展現在我們眼前的是清晰的遠景:去除外相,揭露實相和心的直接性,對生存基本問題的敏銳洞察力,奔放的大膽想像,以及頓悟,道德教誨和怪誕有趣的喜馬拉雅山生活。
西藏是一個以智慧傳統生活的民族,偉大的文化仍能完整地保存到現代。有一首經常被引用的西藏諺語是這樣寫的:
成就崇高的正法是唯一的目標,
這值得奉獻一生去追求。
不要耽溺在長期的計劃和期待中。
在精神的修行上,生活要樸實,萬事得知足。
獨自面對死亡,無伴而鎮定。
《一》
在佛陀的時代,有個傷心欲絕的母親來見佛陀。她正因自己幼嬰之死而十分悲慟,孩子的屍體還抱在手裡。所有慈悲的比丘都為她祈禱,她要求覲見佛陀本人,這位必能創造奇蹟的著名尊者。
慈悲的佛陀接見了她,並以平靜微笑的雙眼凝視嬰兒的屍體。佛陀難以言喻的親切與溫暖立刻環繞著她,因為最大的悲哀莫過於失去自己的孩子。
婦人對佛陀說:「至尊啊,我的兒子死了,我傷心欲絕,您能讓他復活回到我身邊嗎?他是我們全家的光明,我們等了許多年才生了他,現在他卻被突如其來的不治之症奪走了。您無所不知,您超越生死,請您讓他睜開小眼復活吧!這麼快就從我們身邊奪走這個小孩太不公平了!」她哀傷地懇求著佛陀。
佛陀並未立刻答覆,祂看著幼童,輕柔地觸摸幼兒冰冷的眉毛,然後說:「善女人,到城裡的每一戶人家,去向每一戶不曾有過親人死亡的家庭討一粒芥菜子,當你蒐集好這些芥菜子時,帶來見我,我們再看看能怎麼做。」
婦人聽了十分高興,她向佛陀頂禮並恭敬地碰觸佛的雙足。佛陀將手放在其頭上做為加持。然後她手抱嬰兒的屍體離開了。
一整天,她挨家挨戶去找沒死過親人的家庭討芥菜子。然而,當她對每戶人家述說她傷心的故事時,她竟無法找到一戶家族是沒有親人去世過的。
她不氣餒地繼續尋找,希望找到那些神奇的芥菜子,並經由佛陀不可思議的加持好讓她的兒子復生。
日漸西山,她甚至連一粒芥菜子也找不到……因為死亡是無所不在的。雖然不論有沒有親人去世過,大家都很樂意給她芥菜子。但是婦人堅持只有家裡不曾失去親人,所給的芥菜子才有用。
到黃昏時,她仍然無法覓得任何一粒芥菜子以寬慰其整日辛勞,但是在她煩憂的心裡卻逐漸瞭解到一件事:「這不是所有眾生必經之路嗎?」她自忖:「萬物有生必有死,這是生命的基本事實,是佛法的真理,是佛陀曾教過我的。」於是她往佛陀住處的方向恭敬地頂禮。
日暮之際,那嬰孩仍在她的懷中,她回到佛陀暫居的精舍處,雖然婦人手中一粒芥菜子也沒有,但她並非空手而回。因為她內心帶著如火炬燃燒發亮般的了悟歸來。
當她一步一拜地走向佛陀,把死去的兒子放在佛陀面前,她說:「慈悲的正覺者,我現在知道人死不能復生。您要我去向那些從不曾有親人死過的家庭討芥菜子,而我一戶人家也找不到。現在我明白了,真理之光已喚醒我了。」
「請您將這個可憐的小孩火化,並請替他祈禱。您已給了我如生命般的偉大禮物。我相信您的祈禱,定能使這小生命的心識投生到更好的地方,使其終究得到解脫與開悟。」
全知全能的佛陀微笑地答應了。
節錄自《沒有芥菜子可交給佛陀》
《二》
醬薩惹哈(Saraha)是印度的大成就者(證悟的瑜伽士),也是第三世紀大手印勝義真理傳承的祖師,並且是經常被人所吟唱的金剛歌《薩惹哈如皇室之歌(Royal Songs of Saraha)的作者,亦是龍樹菩薩的上師。古代印度常有這樣的習俗,由一個已達超越的瑜伽士,娶一位不同階級的女子,以打破嚴峻階級制度的障礙,以此示範經由觀念的解放而獲自由的可能性。許多密續的修行者修習雙身合一法,並娶女子為配偶(即法律上的婚姻)。據說一位相當成熟的年輕處女,將可促進瑜伽士精神上的發展與成熟。
當狂瑜伽士薩惹哈與一個低階層十五歲的女僕交往,並帶她回到森林時,鬚髮斑白的人們搖著頭,村民更是七嘴八舌地議論不已。在森林裡,薩惹哈享有神祕的獨思以及密乘瑜伽的喜悅。
女孩對這位狂慧大師非常恭敬,由於薩哈惹哈帶她離開了以往的生活,突然敲開了她生命幽暗恐怖的地窖。她稟告薩惹哈說他可以專心日夜修行瑜伽,她會張羅一切生活所需。她就這樣服侍他的主人上師。
有一天,薩惹哈一反往常地大叫:「端一盤咖哩蘿蔔醬給我!」雖然他通常有什麼就吃什麼,也不對什麼特別有興趣。
女僕於是準備了咖哩醬。她把醬汁放在一個用葉子編成的盤子上,放到薩惹哈面前,同時也準備一些牛奶做成的酸乳酪。之後她注意到他正處於甚深禪定,沈迷在神祕的情境中,而無視外來的干擾。因此,她讓他安靜地坐在那裡。
十二年過去了,薩惹哈一直在禪定中,動也不動。
某日,他突然站了起來,叫道:「女人!我的咖哩蘿蔔醬在那裡?」
女孩很驚訝。「瘋狂上師,蘿蔔的季節早就過去了。十二年來,您一直專注在禪定中,像一顆蘿蔔插在土裡。現在您卻還要那盤醬!這是哪門子的禪定?」
「盤起雙腿以蓮花姿勢坐著,那不是真正的禪修。」她繼續說:「在荒山野外離群索居,也不是真正的隱居。真正的隱居是指遠離散亂和分別心。但是您十二年來坐在那裡,心裡執著於一個蘿蔔的幻想!您究竟是哪一種瑜伽士呢?」
薩惹哈被這位年輕空行母憤怒的責備給喚醒了。後來這一對夫婦都證悟了究竟實相──大手印的本具淨光。他們的肉體未經死亡,即離開這個短暫的塵世,並在空行淨土達到了精神的證物。
節錄自《薩惹哈的咖哩蘿蔔醬》