|
|
|
|
|
|
|
作 者:王萬安
類 別:新詩
出 版:王萬安
出版日期:2017年8月
語 言:繁體中文
I S B N :9789574341351
裝 訂:平裝
定 價:NT$250
狀 態:已下架
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
慕光羽錄‧詩泛
|
他,用詩推開一扇又一扇的門,讓我們感受對世界的信之真、仰之深,告訴門外的芸芸眾生,這條路上有光! |
|
|
|
機率。成像
|
☆ ☆ ☆世界本來的樣子,應該是甚麼樣子?☆ ☆ ☆ |
|
|
|
|
|
唯美主義:樂軒詩選
|
寫詩意味著創造無限可能,意味著你是世界上生活中一個真善美的發現者、採集者。所以,邀請你讀我的詩。 |
|
|
|
|
|
|
內容簡介
序 / 導讀
試 閱
作 者
|
|
|
一、詩名與歌名相同的隨歌寫詩為筆者首創,不論台語歌或國語歌,皆為大家耳熟能詳的歌曲,更能加深歌、詩的意境,令人回味。
二、深刻描繪男女間的情愛心態與歌詞詩詞相輝映,扣人心弦。
三、刻劃出人性慾望和人生道路,使歌詞與詩詞產生共鳴,引人沉思玩味。
本書有以台語歌曲歌名為詩名之詩十二首,以國語歌曲歌名為詩名之詩二十四首,台灣山川名景為詩十首,其他雜詩六首,共計五十二首。
舉例,如在首頁台語歌「鄉愁」,作者的詩詞為:
風吹簾虛擾人眠
寒月秋光涼床枕
搔頭愁思家鄉事
誰念遊子久未返
歌曲大意為北上的車廂內,載著充滿鄉愁的我………。其中就有述說歌詞的意境,和作者的看法。鄉愁並非年輕人的專利,只要離開了原住家鄉,而故鄉仍有親人朋友等,都有這種愁緒………。但如九二一台灣大地震,旅美僑民猛打電話回家鄉,問候親友平安否,而將整個線路塞爆,就是另外一種鄉愁了。
接續解說詩意跟作者的想法︰
在夜深人靜、四下無人時,刮起秋風,目睹明月,最易引人勾起鄉愁,離開家鄉也許為前途而奮鬥或含恨而走………。
至於國語歌曲如「塵緣」、「呼喚」、「晚風」……等,書寫方式皆與「鄉愁」相同。
在台灣山川名景中有首「蘭陽春曉」︰
破曉春雷雨絲絲
綠禾擺盪柔風姿
翠堤碧蔭迎曦色
嬌陽斜照萬頃洲
其中即有介紹蘭陽平原,且附照片。
其他雜詩只附照片。
代理經銷/白象文化 |
|
|
|
我喜歡唱歌,因優美的旋律、動人的歌詞,可以使人沉醉於意境,忘卻憂愁,淨化身心。有謂好歌可使惡魔哭泣,直見其能憾動性靈,陶養品德,擺脫自我。中國古典文學精采又豐富,尤以詩更為精髓,因詩可以群、興、嘆、怨,扣人心弦,回味無窮。如果歌曲再加上詩詞,不知是否會引起共鳴,激出何種的火花。
本人因有此想法,故利用閒暇之便,於兩年多的時間,寫出以台語歌名為詩名的詩十二首,及以國語歌名為詩名的詩二十四首,曾遊歷過的台灣山川名景為詩有十首,其他雜詩六首,共五十二首,藉以拋磚引玉,希冀有興趣人士共襄盛舉,有利於淨化人生,提昇生命品質,且能振興文化,是為茶餘飯後賞閱之讀物,更希望能聽唱此歌會想起該詩。
本人才疏學淺,為理想而奮鬥,但願各界顯達不吝指教,會無限的感恩。 |
|
|
|
台語歌曲:小雨
暮春小雨細如絲
翠綠草坪水成珠
去年邂逅河堤岸
如今只剩柳垂枝
歌詞的意思謂:今天晚上飄下一陣陣綿綿的小風雨,每一滴的雨聲都是含著情意的,熱戀的時候就像今天夜晚,小雨你可曾記起。拿出初戀時候寫給你的那一枝筆,輕描的寫出我愛你,無奈其實這全是被今晚的風雨給虛弄了,小雨使我又想起了你,難道說思念的意義才是分離的開始嗎?害得我無法對你忘懷,希望這離別只是暫時,不是造成遺憾的開始,小雨請轉達給他知道。
跟雨有關的歌曲多如過江之鯽,這首小雨曲詞皆為王登雄先生所寫,算是比較近代膾炙人口曾流行一時的台語歌。描寫一位小姐由初戀到熱戀,可是造化弄人,尚未開花結果,就天崖海角、各在一方了,夜雨思情,冀望那只是暫時的別離,希望有緣再續。
濛濛小雨中孓然一身,戀愛熱情未能滿足,腳上像是拖著沉重的鐵塊,在這飄渺無邊的人生旅程上踽踽獨行,也只能孤獨地坐在寂寥的森林內長吁短嘆,是眾多青春少年,在戀愛時尋找理想伴侶的情境,想必是每一位曾熱愛過,暗戀過、悲戀過,既激情且無奈,參雜著酸甜苦辣的人生經歷。
【詩意】在晚春飄下如絲般的小雨,翠綠的草坪上,雨水沾在草葉上,形成了晶瑩的小珠,去年也是這時候,在河堤岸邊,不期而遇那一位佳人,今日舊地重遊,只見垂柳的枝條,仍隨風招搖,而那位佳人卻不在了,叫人惆悵萬分。
是活著正常的男人,對美麗心儀的姑娘,通常會產生好感,激起情愫的,如同枝上冒出的花芽般,但如只是萍水相逢,情愫無法延續,就如同花芽被折枯萎了,在人的一生中有多少枯萎的花芽,當你午夜夢迴時,曾細數過。
此情愫古今皆然,談古想起了唐朝崔護的詩「題都城南莊」︰
去年今日此門中,人面桃花相映紅
人面不知何處去,桃花依舊笑春風
崔護在長安南莊桃花下,邂逅了一位紅潤嬌羞美麗的姑娘,想當時必也激起了情愫難以忘懷。所以過了一年,他又回到了同地方,可是姑娘已不在,惆悵之餘寫下此詩,而「人面桃花」卻成了中國文學中的成語,情愛魅力非比尋常。在無數的花芽中,能開花結果者,也是靠天時地利和幾分的緣份,所以說婚姻應慎重針珍惜才對。
【人物介紹】崔護今河北省定縣人,西元七九六年考中進士,官做到嶺南節度使。
國語歌曲:夜空
華燈如曦照夜空
院落石階涼似水
佳人離去獨徬徨
尋覓往昔霧溼裳
歌詞的大意是:忘了他吧,再想起他又有什麼用,還不是煩惱又多了一重,還不是一樣有始無終。來的時候匆匆,沒有想到去也匆匆,昨夜夢裡卻見你含情笑容,漫長夜空,星月無蹤,還是把希望託付夜空吧。
此歌與日本五木先生所唱的「夜空」譜、名皆相同,只改詞罷了。
日本歌詞:那位姑娘妳在的地方,是不是就在星星連接的城市上,微風中的口哨沉浸在戀情傷痛中,只是一個絕望的戀情罷了,更加的感到孤寂,好希望再見妳一次,夜裡總是孤獨一個人。那位姑娘請回到這裡,讓流星載妳回來吧,我輕輕呼喚,可是總是無人回答,只是白色的花朵四處飄散,是個無法實現的夢想罷了,寂寞充滿了心中,夜空是如此遙遠無止境。
好聽的歌,伴奏有如天方夜譚中阿拉伯沙漠之夜。兩首歌詞都把絕望和不滿託付給夜空,盼望能重尋一絲的希望。
大海納進百川之水,夜空則融匯眾人的期望,在夜晚看到滿天繁星時,才體會出天空宇宙的浩瀚無邊,人外有人,天外有天,是古人對天地的看法,佛界則認為宇宙之大,有如恆河之沙,以今日電子科技,能辨讀出百億光年外的銀河星系,而人將愛的期待託付在夜空中,可見愛情的偉大與永恆,也說明種族的延續是無限的,雖然生命是那麼短暫。
【詩意】華亮的燈光,有如清晨的曙光般,照亮夜晚的天空,這時庭院內的石階,卻冷涼像水般,獨自一人疑惑不決,來回不定的走著,只因親愛佳人離我而去,為了尋找以前的點滴,連衣裳也被露水給沾濕了。
愛人不辭而別,定是六神無主,震驚疑惑萬分,心情悲痛,盪到谷底,且百思不解。相愛容易相處難,生活習慣、意識形態互異的倆人生活在一起,日子一久,磨擦難免,厭煩必出,愛情也隨之變色,到另一方無法忍受時,只有分開離去,以減輕傷害痛苦,直見愛情仍需要去培養、忍讓、灌溉,才會滋潤生長。
摩納哥王妃葛麗絲凱莉的愛情經驗談,她說:「如早上面帶笑容打招呼『早安,你好!』,則對方必有愉快的反應,如果在內心就譏笑對方:唉唷!他連早安都不說一聲,對方也只會回你不愉快的反應」。又說「婚姻如行人邁步是永恆的努力,一如人的成長並無完美的終點,若缺乏努力,即使具有了不起的愛,也會有褪色的一天,愛到底不是獲得而是給予」。美豔亮麗的王妃猶如此用心去經營愛情,更何況只是平凡的我們。 |
|
|
|
民國34年(1945)出生於台中縣,男性
國立台中一中高中部、私立中國醫藥大學藥學系畢業
曾任職台灣電力公司,現為藥局負責人、農場經營者 |
|
|
|
|