作 者:遷徙動物
類 別:新詩
出 版:白象文化
出版日期:2020年5月
語 言:繁體中文
I S B N :9789863589556
裝 訂:平裝
定 價:NT$250
狀 態:已下架
眼角
通過禪融合心靈提昇的美,彙集成自然清新、韻味脫俗的詩集 。
倖存者
一本詩集,關乎情人,酒精,無法直言的內容以及生命。
內容簡介
序 / 導讀
試 閱
作 者
◎初試啼聲之作,將45首詩集結成冊,是致18歲的道別信。
◎沒有過度溫柔的文字,因為即便無法成為溫柔的人也沒關係。
◎踏出的每一步,不必渴望追上誰,或期待被誰追上。
罹有躁鬱症的作者,透過書寫療癒成長的陣痛,
並以此詩集作為一個階段性的告解與離別。
因性屬遷徙動物,不確定未來將之何處,
但期待下次仍能與你以文字相遇。
若長大的路上註定跌跌撞撞,那麼書寫就是治癒的必經過程。
本書共45首詩,紀錄了18到21歲之間,關於愛情、病症、離別及死亡的記憶。無論曾愛得死去活來,或曾恨得刻骨銘心,這些難以一一訴說的過往都成了文字,一個個赤裸地攤在紙上。
痛苦也好,快樂也罷,這些經歷形塑了我現在的模樣,卻無法定義我的全部。
而此刻,我已經學會與他們好好和解、擁抱,並準備好說聲再見。
‧‧‧ ‧‧‧ ‧‧‧
愛人
請原諒我無法再給予你更多
因為你的承諾
也終將乾涸
而你終究會帶著更多個我
投向下個愛人的懷抱
如果你已經讀到這裡,我想先謝謝你閱讀了我的文字。
這是一本非常個人的詩集,或者說,我起初並沒有打算寫詩,只是把這一年多來累積的文字整理成冊,而寫字對我而言一直是一個療癒的過程,如今把這些文字袒露地展現出來,是一件非常赤裸的事。
自一七年八月十日確診罹患躁鬱症,已經兩年多了,至今也仍在服藥。大多時候我相信自己就是這樣了,我沒辦法痊癒、變好,沒辦法不靠藥物維持日常作息,沒辦法成為一個健康正常的人。接受這個事實時常讓我感到絕望,但在心理上卻也舒坦許多,我明白自己不是要戰勝它,而是要學會和它共處,接受它是我的一部分,但不讓它成為定義我的全部。
這一年裡真的發生了太多事,關於無法一一訴說的那些,我將它們寄託在這些文字裡,算是一種階段性的告解與離別。往後將之何處,我還不太清楚,但我仍期待往後能再次以文字的形式與你相見。謝謝你,陪我走到這裡。
輯一 病症
每天最期待的
就是吃了安眠藥之後縮在床上
等待藥效發作
沒有情緒
沒有眼淚
那是一天之中最平靜的時刻
‧‧‧ ‧‧‧ ‧‧‧
「沒關係。」
我希望有人可以告訴我這樣沒關係。
身體壞掉了沒關係
失眠了沒關係
碎掉了沒關係
沒有變好沒關係
有想死的念頭沒關係
不是每個人都想這樣活著
也不是每個人都有能力變好
很多時候我擔心自己就只能這樣了
對不起。
‧‧‧ ‧‧‧ ‧‧‧
從此以後但不一定是永遠
破碎面更尖銳了/打造一半的城市沒有人居住/海潮退了,沿路的腳印都消失/說話的時候不喜歡看對方的眼睛/寫很多無意義的字堆在這裡/丟掉舊的東西,像是習慣和口頭禪/很少再走以前常走的路/喜歡濃茶和較苦的咖啡/覺得寂寞卻想不起誰/適合住在溫帶地區/看到過度溫柔的文字會想吐/知道人話大概相信百分之六十就夠/慢慢走路不用試圖追上誰或期待被誰追上/焦慮的時候一樣無助但可以任性地大哭/嘗試穿裙子和寬褲不覺得彆扭/還是可以大笑大哭,特別是看電影和表演的時候/有什麼地方不對勁但說不上來/浪漫不會讓我覺得噁心,騙子才會/還是不喜歡任明信的詩/暫時蝸居在這裡,膩了就再搬家
以上內容節錄自《從此以後但不一定是永遠》遷徙動物◎著.白象文化出版
‧‧‧ ‧‧‧ ‧‧‧
淡去
偶爾依舊想起你
但你已被時間
風化成遙遠的記憶
再也夢不到你
不渴望你
不為你悲傷
你成了生命中的遺憾
一個年輕歲月的疤痕
儘管我仍想好好愛你
好好再經歷一次愛情
‧‧‧ ‧‧‧ ‧‧‧
讓我活著
請讓我好好活著
好好生活
好好對話
好好與人交際
面對人群社交不再焦慮不安
讓我好好親近人
好好愛人
敞開心胸給予
並坦然接受失望與失去的可能
如果可以
也請讓我好好被愛
不只是我展現給大眾的那些
而是我的缺陷:
所有我苦澀的記憶
荒謬的情緒
怪異的想法
和沒有組織性的習慣
讓我活著
我只想好好活著
以上內容節錄自《從此以後但不一定是永遠》遷徙動物◎著.白象文化出版
遷徙動物 migratory animal
1996年生。寫詩也寫短文。
喜歡聽live表演和看遊戲實況。
第一本出版詩集《從此以後但不一定是永遠》。
We’ve been migratory animals, living under changing weather.
—Syd Matters, Obstacles
我們都是遷徙性的動物,生活在這變幻莫測的氣候之中。
Insragram: migratory__animal