白象文化‧印書小舖 不需出版社審核,人人都可以出書
  聯絡我們 | 合作提案 | 線上付款
................................................................................
搜尋
................................................................................
書籍分類
*

商業理財

....................
*

文學小說

....................
*

散文小品

....................
*

人文科普

....................
*

心靈勵志

....................
*

宗教哲思

....................
*

醫療保健

....................
*

親子共享

....................
*

星相命理

....................
*

休閒娛樂

....................
*

進修學習

....................
*

藝術創意

....................
*

人物傳記

....................
*

新詩

....................
*

社區文宣

....................
 
 
我的瀏覽紀錄
   
  劇場事7-社區劇場專題
  劇場事7-社區劇場專題
  探討「社區劇場」的發展以及對社區文化的影響
   
 
三分鐘瞭解自費出書
 
出書543

 
買書
 
商品訊息
 

作  者:台南人劇團
類  別:藝術創意
出  版:台南人劇團
出版日期:2009年7月
語  言:繁體中文
I S B N :9789868183889
裝  訂:平裝

定  價:NT$250

78折優惠立即購

分享 Facebook Plurk Twitter
 
內容簡介

 
 
同類商品推薦
 
 
紅樓詩夢:鄭百真作品集Ⅱ
紅樓詩夢:鄭百真作品集Ⅱ

畫家鄭百真以現代油畫藝術手法, 繪製完成三十五幅巨作, 構築出《紅樓夢》繁華似錦的文學視覺意象。

 
不朽的徠卡傳奇(LEICA CHRONICLE)
不朽的徠卡傳奇(LEICA CHRONICLE)

徠卡人必備的枕頭工具書與勸敗寶典,亞馬遜網路書店(Amazon.com)五顆星推薦!

 
五九老爸的相簿
五九老爸的相簿

藝術家的相簿,「家庭‧照像」的心象手記,「非影像式言說」的藝術呢喃,訴說中老年生活的感知與體悟。

 
彭鏡蓉攝影集
彭鏡蓉攝影集

我的攝影孕育於台灣故鄉,成熟於法蘭西…………

 
更多同類商品

 

內容簡介

序 / 導讀

試  閱

作  者

   
 

十五年前文建會為了縮短城鄉文化差距,以「社區劇團」之名,重點扶植了台北都會以外、發展相對「落後」的許多地方劇團,當時的社區劇場指涉的是相對於台北的各縣市專業劇團;近來二、三年,受到社區總體營造政策的邊際效應影響,社區劇場再次受到矚目,但其內涵和實踐與十五年前相比,都產生了截然不同的意義,並且,如此這般的社區劇場由於受到官方文化政策的支持,將在未來數年間,扮演起型塑新社區文化的重要媒介!在此當口,書寫社區劇場的發展顯得格外具有時代意義。

社區劇場是應用劇場範疇中的重要一員,兼具藝術教育、社區發展、成人教育、以及公民社會養成等功能,與一般性的表演藝術大異其趣。本期專題針對社區劇場的發展脈絡、社區劇場的公共性、社區劇場實務經驗探討、以及社區劇場與國家文化政策的關係等四部分,進行專文的分析與論述。

我們試圖就社區劇場在台灣發展的軌跡,耙梳一張社區劇場的地圖,並將從其他國家地區的發展座標中,為台灣的社區劇場地圖找到可能的定位。此外,資深劇場工作者、詩人鍾喬將以其向來尖銳的社會批判性,為文討論社區劇場的公共性何在、它與公民社會的養成要件有何相關;賴淑雅及社區劇場講師、孫華瑛,將為文鉅細靡遺的紀錄多年來的社區劇場實踐歷程,而曾靖雯、賴妍君、曾令羚等人,則分別從他們作為社區劇場的學員、種子師資身份出發,分享社區劇場對她們個人、對社區組織工作、對社區藝術的發展等所帶來的轉變及影響。

   
 

●看見社區劇場
賴淑雅

難得,一份正式而專業的劇場刊物提供了版面製作「社區劇場」專題。

社區劇場不是主流現代劇場史會記載、歌頌的一頁,經常消失在劇場拼圖中。然而這失落的一角,卻正快速地進入全省各地,擾動多數不曾進劇場看過戲的民眾,引領他們述說自己、製作屬於自己社區/社群的戲劇。我猜想,這幾年接觸社區劇場的總人口數不斷倍增,說不定已經超過進劇場看戲的新增人口了。

雖然沒有傲人的蘭陵血統(這應該是今年上半年劇場界最夯的事件之一了),社區劇場在台灣現代劇場史上佔有一席之地,無庸置疑;社區劇場作為應用劇場領域的重要一員,需要被看見、被聽見,這也是我們製作這一期專題的主要原因,希望透過多位社區劇場實務工作者、參與者的集體書寫,稍稍彌補這一塊遺缺的劇場拼圖。

七篇專題特稿中,我首先從發展歷程耙梳一張社區劇場的地圖,並從這張地圖的演變,討論社區劇場的核心價值;資深劇場人鍾喬則以其向來尖銳的社會批判性,為文討論社區劇場/民眾劇場與成人教育的關係;而長期在南部深度耕耘社區劇場的孫華瑛,則細緻描繪了她與不同社區女性的劇場互動過程,藉此探討社區劇場與(社區)女性賦權的關係。這三篇稍具論述性的文章,大致確立了社區劇場的核心理念和基調。

接著的四篇是個人在社區劇場中轉化的歷程書寫。第一篇是我自己從民眾劇場工作者到成為一名資深社區劇場工作者的歷程,代表著從大論述、大壓迫到個人解放的實踐轉移;第二篇是社區劇場/民眾劇場生力軍曾靖雯,彙整她流浪韓國三個月參與當地各民眾劇場團體及活動的經驗,從這裡反思自己在民眾劇場路上的現實;第三篇作者賴妍君是來自新竹海邊的一名家庭主婦,她將自己接觸社區劇場的經驗、以及在劇場中面對生命黑暗面的真實書寫下來。而三峽社區劇場成員曾令羚,則非常詳細紀錄了第一次參與社區劇場的歷程與思考。

此外,與本期專題呼應的是黃新高所寫的評論,他從觀賞九份社區劇場的演出作品,討論劇場到底讓社區形成什麼樣的集體,挑戰社區劇場對於「社區」或「民眾」的想像;另一篇則是林蔚昀書寫波蘭凡歌蒂劇場與民眾互動、從民眾生活採集歌謠樂舞的工作過程,恰恰與我們所談論的社區劇場有很多相似之處,足可為讀者提供另一種視角來思考社區劇場,也很難得翻譯了兩篇波蘭導演W. Sobaszek的文稿,讓我們對當代波蘭劇場實踐也更直接的理解。最後本期劇場事件有于善祿的關於「第七屆華文戲劇節」的詳細報導和反思;布雷希特的「書寫真實的五個困難」也持續刊出中篇。

製作這期專題期間,「被壓迫者劇場」創辦人波瓦(Augusto Boal, 1931~2009)不幸離開人世,他的思想和方法啟發了世界各地無數的社區劇場/民眾劇場工作者。他和他那個年代的批判教育學者教我們回到民眾生活的現場、跟民眾一起工作、表達民眾的社會處境,而不是膜拜大師、製造英雄。如今,一個年代結束了,我們謹以這些民眾書寫來懷念他。

最後我要感謝台南人劇團,雖然這本刊物的出版銷售撐得很辛苦,他們卻依然極力捍衛劇場的多樣面貌及思維、依然熱情擁抱不一樣的聲音,才有這一期社區劇場專題的誕生。

   
 

●多重文化共和國 ─ 波蘭凡歌蒂劇場
Teatr Węgajty - Republika Wielokulturowa

文/林蔚昀
Wei-Yun Lin-Górecka
劇場工作者
亞捷隆大學波蘭文學所碩士生


冰點下的溫暖
我永遠不會忘記2005年的冬天。不知該說是幸運還是不幸,初次來到波蘭,就遇上當地數十年來最嚴酷的寒冬。攝氏零下二十八度的氣溫,及膝的白雪,鼻腔內的薄冰 ─ 對於在台北長大的我,這可是打從娘胎都沒碰過的新鮮體驗。然而,那年冬天之所以難忘,倒不是因為這北國的「震撼教育」。那年年底,我來到凡歌蒂劇場,從此和那裡的人們結下不解之緣。

我清楚記得那趟前往凡歌蒂參加劇場工作坊的旅程。坐在冰冷的車廂,我不時緊張地望著擱在置物架上,朋友的手風琴,暗中祈禱它不會因為緊急煞車摔到鄰座乘客的頭上。出發前兩天我接到來自劇場導演沃采克 的電話,託我把朋友的手風琴帶去:「那個有點重…別擔心,我會開車去火車站接妳。」

聽到這句話,我鬆了一口氣。按照網站提供的訊息,凡歌蒂劇場位於波蘭北方瓦爾米亞地帶(Warmia),近郊最大城市是奧須廷(Olsztyn)。從奧須廷可坐小巴到凡歌蒂村(約45分鐘),之後還要再走二、三十分鐘的路才會到達。托手風琴的福,我毋須在雪地中辛苦跋涉,想到這點就額手稱慶。

在灰暗、人來人往的奧須庭車站,一名戴呢帽,綁馬尾的中年男子向我伸出手,說:「嗨,我是沃采克。」開往劇場的路上,沃采克和我閒話家常,我小心翼翼,盡量以正確的波文回答,始終以「您」稱呼他。過了一會兒,他說:「真抱歉,妳一直稱我為『您』,而我卻對妳用『妳』。」

這句無心的話語,卻讓當時的我受寵若驚。在波蘭,人們對敬語可是十分講究(從課堂、公家機關到郵局甚至商店,到處都是「您」來「您」去的),我出於尊敬及禮貌對他用「您」,他卻因此向我道歉,無意中暗示著:我們是平等的,妳用不著如此客套。開放、不拘小節 ─ 這是我對沃采克的第一印象。我立刻對這位陌生導演產生了好感。

抵達劇場,剛好是吃午飯的時間(波蘭人習慣在下午四點吃午餐)。我隨沃采克進入他家,那裡,工作坊的其他參與者已準備好熱騰騰的馬鈴薯湯。沃采克打趣:「大家看好:煮湯 ─ 這可是表演的第一課。」我們圍著圓桌喝湯,突然沃采克說:「該來試試手風琴了。」彈著手風琴,他以無比的熱情演唱,那嗓音渾厚低沉,滄桑卻帶有力量,彷彿能驅逐所有的寒冷。一曲彈畢,他對我微笑:「很美的音色。謝謝妳這麼大老遠把她帶來。」

雖然工作坊尚未正式開始,而當時的我對凡歌蒂的人們亦一無所知 ─ 但一種奇妙的預感告訴我:這不會是我最後一次來這裡。凡歌蒂對我來說將不只是一個劇場,而是一個家,一個讓我有歸屬感的地方。

是家,也是劇場
許多去過凡歌蒂劇場的人都和我有同樣的感受。談起凡歌蒂,他們眼神發亮:「那是個魔幻的所在…第一次走進去,我就知道我屬於那裡。那兒的人們如此開放、親切…你會感到完全被接受。」「在凡歌蒂,你會遇到來自世界各地的人,不需要語言,你知道你和他們是一家人。」為何凡歌蒂劇場具有這樣的魔力?我想,這和它的創建歷史有密不可分的關係。

讓我們將時間倒轉,回到1980年。該年七月,物價飆漲了百分之八十,工資卻未隨之調整。這種對人民不合理的剝削已不是第一次 ─ 打從七零年代開始,波共政府在經濟蕭條、物資匱乏的壓力下,已三番兩次藉物價調漲來調供物資,屢遭抗爭。辛苦工作卻無法圖個溫飽,忍無可忍的工人開始一連串罷工運動,向政府提出工資隨物價調漲、民生物資配給改進、言論自由及社福改善等訴求。

人民對政府的強烈不滿,再加上教會和知識份子的支持使運動在短時間內漫延全國,同時染上國族復興的色彩。當政府在民意逼迫下與瓦文薩(Lech Wałęsa) 領導的團結工聯(Solidarność)簽下合約,同意實現工人的訴求,全國陷入一片狂熱——彷彿抗爭的成功意味民主波蘭的開端,彷彿不久之後波蘭將脫離蘇聯控制,重新成為主權獨立的國家。

自由波蘭的美夢隨著1981年頒布的戒嚴令幻滅。戒嚴的肇因至今仍眾說紛紜,也許是蘇聯企圖鎮壓團結工聯運動所做出的決定,也許是波蘭政府為防止蘇聯以平息抗爭為藉口武力侵犯波蘭而採取的緊急措施。沒有人知道真正的原因 ——只知道,坦克開上了街,軍隊四處盤查可疑份子,數千名工聯運動的參與者被拘留(包括領袖瓦文薩),所有的罷工、抗爭、集會遊行皆被禁止 ─ 連同劇場活動。

戒嚴令的頒布使沃采克的命運意想不到地轉了彎。在那之前,他與來自東德的妻子慕特卡(Erdmute,小名Mutka)及幾個朋友在奧須庭有一個小小的實驗劇團「工作坊」(Pracownia),不時在街頭演出批判時局的前衛戲劇。戒嚴令實施後,警察三不五時的「關切」使劇場的運作率降為零,而成員的日常生活亦受到嚴重的干擾。無論作為工作或居住的地方,奧須廷是不能再待下去了。沃采克決定:在鄰近的鄉村為自己和劇團找一個可以演戲、可以生活的「家」。(未完)

節錄自《劇場事7—社區劇場專題》112頁、115頁

   
 

【撰稿作者】
于善祿、黃新高、謝鴻文、龔偉傑、賴淑雅、鍾 喬、孫華瑛、曾靖雯、賴妍君、曾令羚、林蔚昀、Waclaw Sobaszek、藍劍虹。

【出版社簡介】
台南人劇團
台灣藝文媒體界譽為現代戲劇模範生的台南人劇團,甫於2007年剛轉大人,自1998年起,更是連年榮獲文建會「優秀扶植團隊」,且評鑑成績皆名列前茅,甚至在獲得好幾次第一名的殊榮。

近年來台南人劇團在現任藝術總監呂柏伸的帶領下,積極推動「西方經典劇作台語翻譯演出」計劃,至今已搬演過5齣作品,分別是希臘悲劇《安蒂岡妮》、《女巫奏鳴曲─馬克白詩篇》(改編莎翁原著《馬克白》、希臘喜劇《利西翠妲》、荒謬戲劇大師貝克特《終局》和《落腳聲》,這些作品不僅型塑本團獨特的表演風格,更是開拓台語文學劇場的嶄新風貌。

此外,為吸引更多年輕觀眾走進劇場,台南人也分別策劃「莎士比亞不插電」及「K24」電視影集舞台劇的演出系列作品,前者已製作過《羅密歐與朱麗葉》、《哈姆雷》和《馬克白》三齣莎翁作品,後者更是推出演出總長度為6小時,開創台灣戲劇史前所未有的喜劇觀賞經驗,深獲年輕觀眾喜愛。

台南人的作品一向以創新實驗的手法來展現舞台表演的「劇場性」,著實為國內外觀眾提供新穎獨特的觀戲經驗。除了演出製作外,台南人更是投注許多心力進行戲劇教育的推廣工作,除了不定期為社區民眾舉辦戲劇體驗工作坊外,也於每年夏天舉辦「演員夏日學校」,提供本地演員進修充電的管道。此外,自1999年所開辦的「青年劇場培訓計劃」,更是滿足許多南台灣青年學子想要接觸戲劇、學習表演的渴望和熱情。


【主編簡介】
⊙賴淑雅/主編

1993年起從事「民眾戲劇」工作迄今,除在國內進行表演及訓練計畫外,並積極與亞洲各國的民眾戲劇工作者進行交流、建立連結網絡。

1998創立「烏鶖社區教育劇場劇團」,與各地社區團體、非營利組織(婦女團體、綠色團體、教育機構)合作,將劇場運用於社區組織工作及社區/社群的議題教育工作上,多年來,累積了豐富的社區劇場實務經驗。

2003年起在桃園縣、新竹縣、台北縣市等地展開深入的「社區劇場」培訓教學。2004年底創辦「台灣應用劇場發展中心」,整合「應用劇場」領域的師資資源,推廣劇場在教育、社區、治療等範疇的應用。近年來則積極與拉丁美洲、亞洲各國社區劇場團體進行深度文化交流、建立互動網絡,擴展社區劇場在台灣實踐的國際視野。

◆現職:台灣應用劇場發展中心負責人暨講師
◆學歷:英國倫敦大學Goldsmiths College劇場教育碩士
◆著作出版:
翻譯:《被壓迫者劇場》(揚智出版社,2000年)
主編:《區區一齣戲---社區劇場理念與實務手冊》(行政院文建會出版,2006年)
◆重要專業經歷:

擔任公部門計畫主持人:
⊙行政院文建會「2007社區劇場推廣計畫」
⊙行政院文建會「2006社區劇場人才培訓暨推廣計畫」
⊙行政院文建會「社區劇場研究暨出版計畫」(2005)
⊙台北縣政府文化局「2008社區劇場推廣計畫」
⊙桃園縣政府文化局2008、2006、2005年度社區劇場培訓計畫
學校任教:
⊙台灣師大、政治大學、新竹師院講師(2001~2004)
⊙台北縣市、桃園縣市社區大學戲劇講師(2001~2005)
⊙各縣市十餘個社區劇場團體的指導老師(2003迄今)
國際串連交流:
⊙國際戲劇/劇場教育聯盟(International Drama/Theatre and Education Association, 簡稱IDEA)2010年世界年會亞洲區籌備委員
⊙東亞民眾劇場網絡(East Asian People’s Theatre Network)共同發起人(2005)
⊙英國格林威治青少年劇團(GYPT)TiE教育劇場演教員,巡迴倫敦地區及德國柏林演出(2000)
⊙參與巴西被壓迫者劇場中心(CTO-Rio)的倫敦訓練計畫(2000)
⊙參與巴西被壓迫者劇場中心(CTO-Rio)的香港訓練計畫(1996)
⊙第二屆「亞洲的吶喊」(Cry of Asia)亞洲十國演員匯演計畫的台灣代表,巡迴至日本、南韓、香港、泰國、台灣、及菲律賓演出(1995)

◆媒體專訪紀錄
⊙公廣集團台灣宏觀電視【文人政事】節目專訪(第69集,蔡詩萍主持)
⊙民視【台灣印記】節目專訪(「社區劇場演故鄉」專輯,李偵禎主持)
⊙中央廣播電台【台灣文學作家系列】節目專訪(王文心主持)

 
團購優惠
 
點閱率排行榜
   
  長春餓殍戰:中國國共內戰最慘烈的圍困,1947.11.4~1948.10.19
  長春餓殍戰:中國國共內戰最慘烈的圍困,1947.11.4~1948.10.19
  全球第一本!首次揭露中國國共內戰期間,中共對長春發動「圍困」戰術造成約數十萬人活活餓死的深入報導。許多父母吃了自己的孩子,每斤人肉賣250萬元……
   
 
2. 營利事業所得稅查核準則實務解析
3. 「玩賺權證」達人祕笈
4. 21世紀黑死病-憂鬱症的解藥
5. 異位性皮膚炎的診斷與治療
6. 來自天堂的雨
 
開卷試讀
   
  《藍灯號誌》Vol.4:記憶博物館
  《藍灯號誌》Vol.4:記憶博物館
  博物館,收藏物件,海涵情感;館內收藏,盛裝過往,雋刻時代。
   
 
2.國中幾何證明大全
3.量子黑貓
4.讀經講義第一輯:舊約歷史書
5.讀經講義第二輯:舊約智慧書與先知書
 
 
白象文化 印書小舖 文學創作者 白象文化生活館
 
................................................................................
 
出書 賣書 買書 阿宅咖啡館 關於我們 聯絡我們
* 如何出書
* 實體書
* 電子書
* 線上申請
* 服務方式
* 銷售通路
* 行銷工具
* 線上申請
 
線上講堂
* 出版FAQ
* 經銷FAQ
* 編印FAQ
* 討論交流
* 媒體報導
* 客戶見證
* 活動點滴
* 公司簡介
* 理念及特色
* 出版品牌
* 大事紀
* 加入我們
* 我要發問
* 交通位置
會員中心
合作提案
線上付款
 
................................................................................
  Copyright©2010 PressStore All Rights Reserved.